34 años trabajando por la educación      
    Boletín Mensual Lima, 30 de abril del 2008   Año 7, Nº 70    
 

Voz pública

PNAIA
¿se está cumpliendo?

Construyendo
El Plan Nacional de EPT

El peligro de olvidar
Recomendaciones de la CVR en Agenda

Para Debatir

   

Reflexiones sobre la oficialización del quechua y ashaninka en Ayacucho

 

Manuel Valdivia, consultor en educación y miembro de Foro Educativo

A la doctora Inés Pozzi Escot
 

El 18 de marzo pasado fue promulgada la Ordenanza Regional N° 010 del Gobierno Regional de Ayacucho, que dispone la oficialización del quechua y el asháninka en la región. Esta ordenanza constituye sin duda un paso muy importante en la vida social y cultural no solo del ámbito regional sino del país. Pero más que expresar el inocultable contento que sentimos, conviene hacer algunas reflexiones orientadas a apoyar decididamente lo dispuesto.

  1. La ordenanza se sostiene en razones pocas veces mencionadas cuando se trata de las lenguas indígenas, y en ello reside una parte de su inmenso valor. En el segundo considerando afirma que la decisión toma en cuenta el artículo N° 8 de la Ley Orgánica de Gobiernos Regionales, que los compro­mete a “promover la inclusión económica, social, política y cultural … de grupos tradicionalmente excluidos y marginados del Estado” con acciones que “buscan promover los derechos de grupos vulnerables, impidiendo la discriminación por razones de etnia, religión o género y toda otra forma de discriminación”. Así, la ordenanza destaca razones de justicia con las personas, lo cual es más loable que hablar de recuperación de lenguas o de su valor cultural–que lo tienen- pero que es secundario cuando se trata de la reivindicación de pueblos que han sufrido por siglos explotación, postergación y violencia.
     

  2. Otro considerando de la ordenanza “reconoce la necesidad pública de oficializar las lenguas aborígenes en la educación, la salud, la promoción del desarrollo y otras esferas de la política, la sociedad y la cultura, favoreciendo la integración de miles de compatriotas nuestros a la vida pública de Ayacucho”.  Así, con notable osadía, el gobierno regional de Ayacucho inicia rumbos nuevos. No se trata ya de impulsar el uso de las lenguas indígenas solo en los procesos educativos, como se ha pretendido siempre con la educación intercultural bilingüe. La intención va más allá, buscando que el quechua y el asháninka sean usados en campos como la salud (en la acción de médicos, enfermeras, obstetrices o técnicos sanitarios cuando se relacionan con pacientes que hablan lenguas indígenas); que sean empleados en la promoción del desarrollo (por ingenieros, promotores, técnicos, extensionistas, trabajadores sociales, personal de ONG, etc. en su trato con los comuneros agricultores, pastores, comerciantes); que estén presentes en acciones de promoción cultural (en publicaciones, en presentaciones de teatro, o en los mensajes de la televisión y radio); en la vida pública en general, lo cual supone que sean usadas en las oficinas de gobierno, en la administración de justicia, en todas las esferas de la vida pública. Porque eso es, y no otra cosa, oficializar el quechua y el asháninka. La intención es de veras ambiciosa, pero no hay otro modo de conseguir la inclusión de los pueblos indígenas que favoreciendo la comunicación en las lenguas en que hablan y piensan.

    Lamentablemente, el propio sistema ha levantado barreras contra este empeño. La exclusión que sufrieron los niños y jóvenes indígenas por causa de una educación que ignoraba sus lenguas y sus realidades ha hecho que ahora tengamos tan pocas personas con formación superior que manejen fluidamente el castellano y sepan leer y escribir una lengua ancestral. La misma educación ha producido las carencias que ahora sufrimos.


    Por eso es explicable que el gobierno regional disponga –como lo hace en el artículo tercero- que se diseñe un Plan de Acción Progresiva para el conocimiento del quechua y el asháninka, para que los funcionarios públicos, como siempre seleccionados entre hablantes del castellano, aprendan una u otra lengua indígena. Esto va a ser difícil, no cabe duda, porque nadie puede aprender por obligación, pero puede ser factible si ellos comprenden la trascendencia social de esta medida. Aunque, justo es decirlo, no son los funcionarios públicos los únicos que deben proponerse este aprendizaje.

  1. Cuando el quechua y el asháninka ingresen a la vida pública, los padres de familia comprenderán por qué es necesaria la educación intercultural bilingüe. Hasta ahora es comprensible su actitud de resistencia. Si la lengua que hablan con sus hijos es empleada solo en la vida familiar y en las faenas cotidianas ¿por qué habría que incluirla en la escuela?. Con un realismo explicable, no escuchan los argumentos psicopedagógicos que manejamos los técnicos. Pero si su lengua les sirve para poner una denuncia policial, para escribir un recibo, para recibir un mensaje estatal, para todo lo que es la actividad pública, entonces verán que cuan importante es la lengua con que expresan su cariño o imponen su rigor y aceptarán con mejor ánimo que esta forme parte de la educación.

  1. El gobierno regional ha establecido plazos para ciertas acciones. Pero no es este un caso que se pueda resolver con lo que se haga en noventa días. Se ha de necesitar de más tiempo, y en ese lapso mayor tendremos que participar cuantos podamos apoyar. Es tanto lo que se puede hacer que siempre habrá  alguna ventana para intervenir. Pueden bastar algunos ejemplos:

-         Conviene la mayor difusión de la ordenanza. Una fuente para obtener una copia es la siguiente dirección: www.chirapaq.org.pe/pdf/mar2008.pdf

-         Es preciso que exista material escrito en quechua y en asháninka: Manuales con temas agropecuarios, de salud, de preparación de alimentos, de conservación del ambiente; formularios de los usados en la administración; formatos para la redacción de cartas, recibos, facturas, etc. Todo esto ya existe en castellano y su traducción es posible.

-         Las instituciones que tienen material en quechua o asháninka para el uso de sus propios proyectos pueden compartirlo con otras. Para este efecto puede bastar con que el gobierno regional, la DRE, un organismo de cooperación o alguna otra institución de la sociedad civil construya una página WEB como un centro virtual de documentación o de recursos, con material que pase a ser de dominio público, como se dice con la necesaria mención de la fuente.

-         Es posible realizar actividades de inducción a la lectura y producción de textos en las lenguas indígenas ahora oficiales, aprovechando una situación muy generalizada: Muchísimas personas (profesionales, estudiantes de secundaria, miembros, en general, de la comunidad ayacuchana) hablan quechua o asháninka como lengua materna y aprendieron a leer y escribir en castellano. No es difícil que transfieran sus capacidades de lectura y escritura a la lengua indígena que hablan; solo se necesita que se den las oportunidades y se provea de las orientaciones necesarias. Las acciones pueden tener formas de concurso (recuperación de decires, refranes, adivinanzas, letras de canciones) o formas de entretenimiento (crucigramas, palabras cruzadas, “sopa de letras”, “tutti fruti”) que pueden ser impresas y distribuidas por la prensa o entregadas junto con el menú de los restaurantes o en los paraderos de los ómnibus, etc. ¿Por qué no avivar la imaginación e inventar actividades con el propósito de que la gente lea y escriba en quechua y asháninka transfiriendo a estas lenguas lo que sabe hacer en castellano.

-         Puede ser útil publicar vocabularios especializados –sin la pretensión todavía de que sean diccionarios- con equivalencias en los dos sentidos; vocabularios gráficos (ilustración y palabra -o palabras); ayudas, en fin, para que todos lean y escriban en las lenguas ahora oficiales.

  1. Todo lo anterior puede chocar con obstáculos levantados por académicos y personas poco informadas, obstáculos que han perjudicado especialmente la producción de material en quechua . Uno de ellos tiene relación con la inacabable discusión sobre el alfabeto. Han pasado ya varias décadas en que se discute si son solo tres o son cinco las vocales, si conviene la cc o la q,  si es mejor la j que la h, y mientras tanto no se produce el material que podría estar en manos de los lectores (estudiantes que aprenden a leer en su lengua pero no tienen textos que leer, profesores que no disponen de fuentes para su trabajo, público en general, que, entre otras cosas, debiera conocer la riqueza de la literatura quechua y llegar al convencimiento de que la lengua y la cultura quechuas tienen enorme valor) . De una vez hay que pensar que el alfabeto no reproduce con fidelidad los sonidos de la lengua, que lo escrito no es sino un “disparador” de lo oral, casi una ayuda mnemotécnica. Es bueno recordar que si, por ejemplo, alguien pretendiera pronunciar el inglés o el francés tal como lo indican las grafías del texto terminaría por hablar de modo ininteligible en esas lenguas. Tenemos ya un alfabeto oficial que basta para que podamos seguir adelante. Y escribir, escribir mucho: crear, recoger testimonios, registrar conocimientos, traducir, trabajar versiones, todo en base a ese alfabeto, porque no hay nada peor para un lector –sobre todo si es aprendiz- que leer textos con ortografías distintas, que es lo que sucede ahora que cada quien escribe como cree que debe ser.

    Caso similar ocurre con el uso de palabras castellanas que no tienen equivalente en quechua o asháninka. Llegado el caso habrá que superar el temor a los prestamos, como en el caso citado por Gledy Mendoza, investigadora de la Escuela Nacional de Folklor José María Arguedas: “A la hora d hablar de derechos con un dirigente campesino no va a estar complicándose la vida buscando la forma de expresar el concepto con una frase quechua, sino que hablaría de dirichuninchik: nuestro derecho. Se quechuizaba y se acabó el asunto”.


    Será así y hay que asumirlo. Con el tiempo se irán aquietando las aguas y la propia lengua irá tomando sus formas, como ha sucedido con todas las lenguas en que ahora se escribe. Al respecto, es bueno citar a la estudiosa boliviana Dina Cárdenas: “…si tú incorporas a la misma gente, se lanzarán a hacerlo, porque aman lo suyo y son conscientes de los riesgos que corren. No es un pleito de lingüistas; es una decisión de los dueños y usuarios de la lengua[1]”.

  1. No es posible soslayar un defecto en la ordenanza: en el artículo séptimo dispone la incorporación obligatoria de “cursos de Quechua y Asháninca desde el primer grado de Educación Primaria hasta el Quinto año de Educación Secundaria”. Eso parece excelente, pero, así como está, parece pensando sólo para las escuelas monolingües en castellano. Muy atinado hubiera sido que en este artículo penúltimo se reiterara la obligación de desarrollar la educación ayacuchana con las formas y métodos de la Educación Intercultural Bilingüe, establecida ya por la Ley General de Educación N° 28044. Esta educación tendría, como es natural, modos distintos según la lengua materna de los niños: intercultural bilingüe  para los niños que hablan castellano; intercultural bilingüe para los niños que hablan quechua o asháninka. Y además sería intercultural bilingüe incluso en los institutos pedagógicos y otros centros de formación profesional. ¿Cómo se haría en cada caso? Este es un asunto que debemos analizar y resolver con la participación de los expertos en EIB para llegar a puntos más concretos que las declaraciones siempre líricas.

Final:  No debe pasar de nuevo lo que sucedió con la oficialización del quechua en los 70’. Esta debe ser ocasión para que se inicie una etapa en el duro trajín de trabajar por la inclusión de las personas que hablan lenguas distintas del castellano, pervivientes desde tiempos ancestrales. Es bueno por muchas razones que el paso se haya dado en Ayacucho. Una de ellas es que allí, en Quinua, se desarrolló una de las experiencias pioneras de la educación bilingüe en el Perú, cuando era directora del Centro de Investigación en Lingüística Aplicada (CILA), de la UNMSM, nuestra siempre recordada Inés Pozzi Escot, a cuya memoria he querido dedicar este artículo escrito con verdadera esperanza. (Manuel Valdivia Rodríguez, consultor en educación y miembro de foro educativo mvreduc@yahoo.com)

Lima, abril de 2008


[1] Cita tomada de Marj Hogan: La lengua madre, IDEELE, julio 2006.

 

   

subir

   
   

Noticias

   

 

 

. Campaña Mundial por la Educación. Semana de Acción Mundial
.
Su mandato será hasta el 2014. Instalan nuevo Consejo Nacional de Educación
.
Financiarán proyectos de hasta 10 mil libras esterlinas. Apoyo a instituciones que trabajan con niños sordos

. Organiza Cámara Peruana de Libro. I Feria del Libro en Lima Norte
. “Por un Periodismo Ético y Responsable”. Tarea ocupa primer lugar en categoría radio
. Latinoamérica: Nuevas leyes de educación

 

 

         

 

 

Campaña Mundial por la Educación

Semana de Acción Mundial

La Campaña Peruana por el Derecho a la Educación, conformada por 33 organizaciones de la sociedad civil y con el apoyo de la UNESCO y UNICEF, celebró el día 23 y 24 de abril dos grandes actividades, en el marco del plan de trabajo de la Campaña Mundial por la educación. El primer día se desarrolló la mayor lección del mundo y en el segundo, se presentaron los resultados que el Perú ha obtenido en el avance de los objetivos de Dakar.

El 23 de abril, más de 400 colegios a nivel nacional, afiliados a la Campaña peruana desarrollaron “ La Mayor Lección Mundial”. Niños, niñas y adolescente, docentes y adultos reflexionaron sobre la importancia del derecho a la educación, frente a las autoridades educativas, para recordarles que cumplan con su responsabilidad de desarrollar políticas financiadas que aseguren una educación de calidad, equitativa e inclusiva. La clase modelo se dictó en la I.E. Micaela Bastidas, ubicada en el asentamiento humano Cruz de Motupe, en el distrito popular de San Juan de Lurigancho.

El día 24 de abril, se presentaron los resultados del informe, “Educación ahora, no más excusas, participaron como ponentes reconocidas autoridades y analistas como Yehude Simon, Presidente del Gobierno Regional de Lambayeque, Santiago Pedraglio, periodista, la Dra. Elena Alvites, Jefa del Programa de Descentralización de la Defensoría del Pueblo, Patricia Salas, ex Presidenta del Consejo Nacional de Educación.

Realizaron valiosas reflexiones y propuestas en torno a las siguientes preguntas:1) ¿Ofrece el país una educación básica universal al conjunto de la población?; 2) ¿Se muestra en nuestro país la voluntad política apropiada que garantice que la educación es gratuita y que dispone de recursos adecuados?; 3) ¿Cumple el gobierno con los compromisos realizados en la Declaración de Dakar sobre la Educación para Todos, haciendo posible el incremento de la matrícula desde el año 2000?; 4) ¿Se preocupan que la educación sea de calidad y la inversión en educación?; 5) ¿Qué oportunidades se ofrecen a mujeres/niñas, especialmente a las poblaciones rurales; 6) ¿ Hay transparencia y rendición de cuentas en la gestión pública?

Destacamos que “La Mayor Lección” se realizó en más de 100 países como Egipto, Japón, Bangladesh, Camboya, Estados Unidos, Inglaterra y, por primera vez, participará Afganistán. Se espera que más de 5 millones de personas estén presentes en esta actividad sin precedentes. Cuenta con la colaboración de políticos y artistas del mundo. La cantante colombiana Shakira nos ha representado y ha señalado enfáticamente que la educación es un derecho y no un privilegio de pocos. (Nélida Cespedes-Tarea) .

 

 

   

subir

   

 

 

Su mandato será hasta el 2014

Instalan nuevo Consejo Nacional de Educación

El nuevo Consejo Nacional de Educación (CNE), órgano autónomo descentralizado, que actúa como ente consultivo en el sector, fue instalado el 17 de abril por el ministro de Educación en ceremonia especial realizada en el despacho ministerial.
 

El CNE está integrado por 24 personalidades y sus funciones regirá para el periodo 2008-2014 según la resolución ministerial Nº 0165-2008-ED, publicada en el diario El Peruano el 26 de marzo del 2008.


Han sido reelegidos en sus cargos de consejeros Jesús Herrero Gómez, Patricia Salas O´Brien, León Trahtemberg , Susana Stiglich Watson, Víctor Hugo Díaz Díaz, César Barrera Bazán, Antonio Brack Egg y Edmundo Murrugarra.


Entre los nuevos designados como consejeros figuran el ex presidente de la Conferencia Episcopal, monseñor Hugo Garaycoa; el ex ministro de Educación, Andrés Cardó Franco; el lingüista Luis Jaime Cisneros Vizquerra; el presidente de la Asamblea Nacional de Rectores, Iván Rodríguez Chávez; y el antropólogo Juan Ossio.


También han sido incorporados al CNE Juan Borea Odría, Caridad de la Puente Wiese, Margarita Guerra Martinieri, Jorge Yzusqui Chessman, Augusto Mellado Méndez, Guadalupe Méndez Zamalloa, Mario Rivera Orams, Edwin Uribe Pomalaza, Raúl Vargas Vega, Gustavo Yamada Fukusaki y Carlos Alberto Yampufé Requejo. Más información.

 

 

   

subir

   

 

 

Financiarán proyectos de hasta 10 mil libras esterlinas

Apoyo a instituciones que trabajan con niños sordos

Para hacer posible que niñas y niños sordos superen la pobreza y el aislamiento, Deaf Child Worldwide agencia de desarrollo internacional, está impulsando un Programa de Pequeñas Subvenciones (PPS) que financia proyectos de hasta 10 mil libras esterlinas ($21,300 dólares) por año, por un periodo máximo de tres.

 

Para Deaf Child Worldwide, el impacto discapacitador de la sordera puede reducirse si comunidades y familias aprenden a incluir a niñas y niños sordos y cubrir sus necesidades específicas, por ello busca desarrollar asociaciones que mejoren la capacidad de las organizaciones locales de cubrir las necesidades de los niños.

 

El plazo final de la actual convocatoria para presentar las notas conceptuales es el 30 de mayo de 2008 y está dirigido a organizaciones que trabajan en Peru, Ecuador, Colombia y Bolivia. Más información

 

 

   

subir

   

 

 

Organiza Cámara Peruana de Libro

I Feria del Libro en Lima Norte

En la primera Feria del Libro Lima Norte, organizada por la Cámara Peruana del Libro se presentará al público 55 mil títulos de libros, acompañados de más de 60 actividades culturales y artísticas ininterrumpidas en los 17 días de duración de la feria.

 

El evento que se llevará a cabo del 16 de mayo al 1 de junio en el Centro Comercial, reunirá a  más de 44 expositores, entre importantes sellos editoriales, reconocidas librerías, fondos editoriales católicos, universitarios y ONG, importadoras de libros así como destacados centros de estudios.

 

Esta feria, con un total de 88 stands en un área de 1500 metros cuadrados, espera recibir a 200 mil visitantes. Más información

 

 

   

subir

   

 

 

“Por un Periodismo Ético y Responsable”

Tarea ocupa primer lugar en categoría radio

Para el jurado del Concurso periodístico 2008 “Por un Periodismo Ético y Responsable” los microprogramas “¡Trabajemos por la escuela que queremos, porque es hora de actuar!” producido por Tarea Asociación de Publicaciones Educativas, fue el ganador en la categoría radio.

 

La convocatoria del concurso periodístico comprendió la región Ayacucho y su organización estuvo a cargo de la Asociación Paz y Esperanza de Ayacucho, con el apoyo de la Asociación Mundial de Comunicación Cristiana (WACC).

 

Promover a través de los microprogramas mejores relaciones en las escuelas ayacuchanas y sensibilizar a los docentes en torno a los derechos de las y los estudiantes, fue el objetivo de Tarea.

 

Los bloques temáticos que se desarrollan en los microprogramas son: Cómo  ven  los docentes  a sus estudiantes y cómo  ven los  estudiantes a sus maestros. Los  estudiantes  de la  zona  rural. Prácticas  autoritarias   y  democráticas. Castigos  que  humillan. Trato   preferencial  a algunos estudiantes. ¿Las  reglas  en  el colegio educan? Diversidad  como  potencialidad. El autoritarismo. Educar  con  el  ejemplo. Autocrítica.  El clima  institucional.

 

El equipo de Tarea encargado de la producción de los microprograma estuvo integrado por las comunicadoras Betsabé Gómez Méndez y Yulisa Alina Molina Gómez.

 

 

   

subir

   

 

 

Latinoamérica:
Nuevas leyes de educación
Para conocer los marcos legales que gobiernan los países es esencial para reclamar legalmente el derecho a la educación la Campaña Latinoamericana por el Derecho a la Educación impulsó el desarrollo de un libro titulado Las nuevas leyes de educación en América Latina: una lectura a la luz del panorama social y educativo de la región.

En la publicación, elaborado por el Instituto Internacional de Planeamiento de la Educación- Buenos Aires, se intenta identificar tendencias comunes en las nuevas leyes de educación promulgas en la región en los últimos años y pretende ser una herramienta de presión y exigibilidad política. , ya que analiza las leyes educativas recientemente promulgadas en el conjunto de América Latina. Bajar el informe

 

 

   

subir

   
   

Voz pública

   
   

Tarea Ayacucho

. Afecto y acogida en la escuela

. Adecuación y diversificación curricular

Tarea Cusco

. Fruto de la participación y concertación. Presentan Proyecto Educativo Regional

 

Tarea Independencia

. Avanza Tarea en investigación. En dos días 640 estudiantes son encuestados

. Participan profesores de educación básica. Curso Taller Medio Ambiente y Responsabilidad Ciudadana
. Tarea promueve. El hábito de leer al aire libre en Lima norte

Tarea en redes

. Entrevista a coordinadora Ejecutiva de Ruta del Sol. Generaciones que piensan distinto la escuela rural

. Buenos Aires-Argentina. Reunión Regional de la RED PROPONE
. Mesa de educación y cultura de Independencia. Renueva junta directiva
. En defensa de la EIB. Maestros cusqueños se pronuncian

   
   

subir

   
    Voz pública    
   

Tarea Ayacucho

   

 

 

Afecto y acogida en la escuela

“A mi me gustaría que en mi colegio, me reciban con cariño y respeto, saludar y que me respondan el saludo, pero eso no sucede. Cuando voy a la escuela sin uniforme, no me dejan ingresar”, relata Rocío Cohaila Aréstegui, líder de la Asociación de Alcaldes, Regidores y Líderes Estudiantiles de Ayacucho (AARLE).

 

Al escribir este artículo recuerdo mis experiencias vividas en el colegio, y puedo afirmar que a veces los adultos olvidamos que fuimos niñas, niños, adolescentes; y no les tenemos paciencia, los tratamos mal, con indiferencia incluso ni consideramos sus opiniones, propuestas y les imponemos reglas que han sido elaboradas sin su participación, convirtiendo a la escuela en un lugar donde no se reconoce la dimensión de ser niña, niño o adolescente, restringiéndoles su capacidad de expresarse como tal.

 

El domingo 02 de marzo, en el programa radial de Tarea, “Compartiendo Saberes”, “Yachayninchikunamanta Rimarisun”, en la ciudad de Ayacucho, que se desarrolla todos domingos de 9 a 10 de la mañana, por radio “Estación Wari”; el profesor Jorge Rejas Pacotaype, Director de la Institución Educativa. “Los Licenciados”, afirmó que “el primer día de clases, recibimos con cariño a los estudiantes, poniendo en práctica una educación inclusiva y democrática”.

 

Los docentes se organizaron para recibir a los estudiantes con aplausos y en pancartas habían frases escritas de bienvenida: “Bienvenidos a su segundo hogar”, “Bienvenidos al nuevo año escolar”, entre otras expresiones; también les ofrecieron caramelos.

 

Esta fue una forma que emplearon en Los Licenciados para acercarse al alumnado, pero, ¿cómo hacer para que la escuela sea un espacio afectivo y acogedor? Como estudiante que fui y madre que soy, puedo afirmar que durante las vacaciones chicas y chicos añoran regresar a clases, y esperan con muchas ansias el primer día.

 

Tenemos que hacer de la escuela un espacio donde todos los estudiantes se sientan queridas y queridos, felices, motivados, y para lograrlo debemos unir esfuerzo padres y madres de familia directores, directoras, docentes y auxiliares.

 

Alentemos los logros de las y los estudiantes, y apoyémoslos a resolver sus dificultades. Evitemos mencionar frases como: “este año vamos a ser más drásticos”, “sino vienen con el uniforme completo, con la insignia bien puesta; no ingresarán al colegio”, porque sólo reflejan autoritarismo y nos aleja de una convivencia democrática en la escuela.

 

Está en nuestras manos hacer de la escuela el lugar que queremos y para ello deberemos aunar esfuerzo estudiantes, padres de familia, docentes, directores, autoridades y toda la comunidad educativa, para fomentar espacios y oportunidades de participación, comunicación, reconociendo y respetando la diversidad; y de esta manera desarrollar una educación inclusiva, una escuela afectiva y acogedora. (Yulisa Molina Gómez, comunicadora de TAREA)

 

 

   

subir

   

 

 

Adecuación y diversificación curricular

No es posible iniciar, si antes no se deja en claro que las ideas a exponer, son exclusivas para mis hermanos, colegas en ‘la chacra’, docentes que en contra de toda adversidad asumen sus roles y responsabilidades en correspondencia a las que tiene el Estado y a las necesidades de las naciones que hay en nuestro país.

 

Me circunscribo a ‘la chacra’ porque en ella habita el 51% de ayacuchanos, desarrollándose en la misma, un porcentaje mucho mayor, en cuanto a actividades económicas se refiere; sin olvidar que la satisfacción de las necesidades básicas en ella no llega siquiera al 5%, porcentaje que es similar al que representa el número de sus jóvenes que acceden a educación superior; pues la mayoría ni siquiera culmina la educación básica.

 

Es cierto, la historia nos puede decir, con argumentos razonables, que en realidad, ahora, la presencia de la Educación Básica en ‘la chacra’, “refleja avances significativos en la democratización de los derechos en nuestro país”. Sin embargo, las posibilidades que existieron -y existen- para cambiar el proceso histórico, levantan su voz y nos dicen que acabar con la desnutrición crónica, el movimiento migratorio, la extrema inequidad en acceso a una educación de calidad, y tantísimos otros indicadores de la chacra, es posible.

 

La incomparable riqueza que nos da la megabiodiversidad generada por la variedad de pisos ecológicos en nuestros andes, los recursos renovables que en ellos hay y con los que se puede generar energía que permita mejorar las condiciones de vida, y principalmente el recurso humano-rural; todo ello, ¿no es acaso excesivamente más que suficientes para generar la riqueza que nos permita ver -finalmente- la ridiculez del ‘chorreo económico’ frente a la magnitud imperial de los incas, que ahora podemos mejorar y superar?

 

Yo sí lo creo, y considero que he coincidido con -y/o, conmigo, ellos- profesionales dedicados no sólo al registro detallado de ésta fuente de riqueza sino a la puesta en escena de los mismos, y me refiero a cada hombre, trabajador y estudioso, desde antes, hasta después de los Antonios, Raymondi y Brack respectivamente, en que: Tenemos más privilegios de los que pudiera tener cualquier país del mundo, sólo habrá que añadir algo de creatividad y decisión firme.

 

Si se ha preguntado ¿porqué hablar de todos estos aspectos cuando el título de éstas ideas alude al sistema educativo y al currículo que lo orienta? Porque, y lo vamos a citar textualmente, la Ley General de Educación, ratificado por el Diseño Curricular Nacional (DCN), plantean como principal objetivo de la Educación Básica: “Formar integralmente al educando en los aspectos físico, afectivo y cognitivo para el logro de su identidad personal social, ejercer la ciudadanía y desarrollar actividades laborales y económicas que le permitan organizar su proyecto de vida y contribuir al desarrollo del país”.

 

En el subrayado que hago, de las últimas 19 palabras del párrafo anterior, radica la esencia de mi intención. Mejor, voy a plantearlo cómo se ven las cosas en nuestra ‘chacra’, teniendo a un centenar de ayllumasis como referencia:

1. De 100 personas, 95 como yo, no acceden a educación superior (ni universitaria, ni pedagógica, ni técnica, ni siquiera ocupacional).

2. De los mismos, aproximadamente 75 se dedican a la actividad económica agropecuaria para su subsistencia.

3. 42 sufren desnutrición crónica que los expone aún a la muerte, con enfermedades casi insignificantes en la ‘ciudad’; y que les impide generar sus oportunidades de superar la pobreza en la que viven.

4. Entre 1 y 4, mueren al nacer; y de los que viven, más o menos 25 no leen ni escriben.

 

¿Porqué no aprender con todos ellos, a diversificar la producción de nuestra siembra y cosecha de manera orgánica y tecnificada? ¿Porqué no incluir, tal vez, la crianza de peces carpa para balancear mejor nuestra alimentación? ¿Porqué no aprender a producir 55kg de 7 productos distintos por año, para garantizarnos una alimentación nutritiva y porqué no pensar en producir el doble o más de esos 55 kilitos y 7 productitos para comercializarlos posibilitando la seguridad y soberanía alimentaria a nuestras naciones? ¿Porqué no aprender a dar el mayor valor agregado posible a nuestros productos?
 

¿Qué, acaso estos no son retos para el sistema educativo?, ¿el colega Germán se equivocó?, ¿el gobierno debe resolverlo todo?, ¿es difícil entrar al Internet y sacar los datos necesarios sobre agroindustria rural, tecnificación del agro rural, zootecnia básica, energías renovables y tecnologías apropiadas, constitución de una microempresa rural, etc.? Vamos a cambiar las cosas colegas, el estado no puede, NO SABE, vamos a enseñarle; ¿o estás esperando a ser alcalde?
 

Empecemos enseñando lo que necesitamos para saber el área de nuestras chacritas, el caudal de nuestros puquialcitos, la pendiente y la distancia que hay entre ellos. Así, poco a poco, lo vamos a lograr. Estamos a tiempo de incluir, en nuestro (PCI), PCAs, Proyecto Curricular de Centro (PCC), incluso en nuestros Proyectos educativos Institucionales (PEI); alguito de lo expuesto en éstas líneas. Hazlo por ti y por mí, pero sobre todo por ÉL. (Renán Jesús Villafuerte Rivera, comunicador Tarea Ayacucho).

 

 

   

subir

   
   

Tarea Cusco

   
   

Fruto de la participación y concertación

Presentan Proyecto Educativo Regional

Después de cuatro años de arduo trabajo para su formulación, el Consejo Participativo Regional de Educación de Cusco, lanzó de manera oficial el Proyecto Educativo Regional (PER) en un acto que movilizó a la sociedad civil cusqueña, así como a la comunidad educativa.

 

“Un Proyecto Educativo Regional es en sí mismo germen y resultado, punto de partida y punto de llegada de lo que se propone dentro de una visión de Región: confluencia de actores diversos, apertura amplia con identidad sólida, reconocimiento de la necesidad de alianzas, búsqueda de la sinergia que no se logra sólo con una pluralización de medios ni con la articulación interinstitucional, intersectorial o interdisciplinaria, sino que se da fundamentalmente en el enriquecimiento mutuo”, afirmó Rosario Valdeavellano Roca Rey, Instituto Superior Pedagógico Público Tupac Amaru de Tinta, durante su intervención en la ceremonia de lanzamiento del PER..

 

Por su parte, Jaime Pantigoso de la Universidad Nacional San Antonio Abad del Cusco (UNSAAC), en su intervención durante la presentación del proyecto, resaltó lo principios orientadores y ejes estratégicos del PER. En primer lugar reconoce la interculturalidad y la diversidad lingüística de la sociedad cusqueña y al mismo tiempo lo ubica como un punto de partida para una educación equitativa y justa que se pretende como meta del Proyecto, explico.

 

El PER es fruto de todo un proceso social que recogió las demandas y expectativas de la población y los diferentes sectores, sobre cómo debe ser y a qué debe responder la Educación en la región Cusco. Más información

   
   

subir

   
   

Tarea Independencia

   

 

 

Avanza Tarea en investigación

En dos días 640 estudiantes son encuestados

Gran expectativa despertó entre escolares de educación primaria y secundaria la visita del equipo de encuestadores de Tarea que viene recogiendo información para conocer cuál es la realidad de la infancia y adolescencia que estudia y trabaja en el distrito de Independencia.
 

Los escolares, que son escogidos al azar, responden en un periodo que varía de 20 a 35 minutos con soltura un cuestionario que cubre temas sobre el trabajo: tipo, características, inicio, peligrosidad, disposición del dinero, razones para hacerlo y posibilidades de esparcimiento.
 

La encuesta, que se desarrolla en el marco del Proyecto Fortalecimiento de Políticas y Estrategias Educativas Locales para la Prevención del Trabajo Infantil, además aborda las relaciones familiares; la relación con los profesores y compañeros; así como la repetición, asistencia, condiciones para estudiar; autoestima, entre otros aspectos.
 

Las Instituciones Educativas que hasta el momento han sido visitadas son 2054 y 2056 “José Galvez” (Unificada), 3048 “Santiago Antuñez de Mayolo” (El Ermitaño) y 2070 “Nuestra Señora del Carmen” (Zona Industrial).
 

La investigación es seguida de cerca y con gran interés por docentes, madres y padres de familia y la comunidad educativa en su conjunto. Al cierre de la presente edición se ha cubierto el 30% de una muestra de 1500 encuestas que se realizará en los colegios seleccionados aleatoriamente.

 

 

   

subir

   
   

Participan profesores de educación básica

Curso Taller Medio Ambiente y Responsabilidad Ciudadana

Del 31 de marzo al 15 de abril, docentes de educación inicial, primaria y secundaria participaron en el segundo curso taller Medio Ambiente y Responsabilidad Ciudadana, en el marco del Proyecto “Programa de Desarrollo Educativo y Cultural para jóvenes, adolescentes y niños”, co-auspiciado por la Municipalidad de Independencia y Tarea.

El curso, a cargo de un equipo de docentes de la Universidad de Ingeniería (UNI), consta de diez sesiones presenciales en las que se brinda información, se desarrollan talleres y se hace demostración en laboratorio.

Dado que, uno de los problemas más agudos que afecta al distrito es la escasez y falta de cuidado del agua, se realizó una visita a la planta de tratamiento de agua potable (SEDAPAL) y otra, a la planta de tratamiento de aguas servidas de la UNI, para ser reusada en riego de jardines.

Los docentes elaboraron proyectos educativos para promover un mejor conocimiento y compromiso con el cuidado del medio ambiente. Esperamos que con mejor información científica sobre los fenómenos que afectan al medio ambiente los docentes puedan proponer medidas para su cuidado y contribuir a modificar prácticas inadecuadas, en el hogar, en la escuela y en los espacios públicos.

Nuestro propósito es mantener contacto y ofrecer apoyo pedagógico a los docentes participantes durante el año, de modo que, de manera colectiva puedan coordinar acciones con la municipalidad y la Unidad de Gestión Educativa Local (UGEL). (Nora Cepeda, Tarea Lima)

   
   

subir

   
   

Tarea promueve

El hábito de leer al aire libre en Lima norte

Con el objetivo de promover la lectura y la conciencia ciudadana en espacios públicos, comprometiendo a lideres de la comunidad y al gobierno local en esta labor, se llevo a cabo la Tercera Campaña de Lectura “Jugando aprendemos a leer”.

 

En esta oportunidad, quienes disfrutaron de la lectura, teatro y otras actividades al aire libre fueron las niñas, niños, adolescentes y padres de familia de Villa El Ángel- Zona de Unificada, del distrito de Independencia. La Municipalidad de Independencia y el Centro de Recursos y Servicios Educativos (CRESE) de Tarea, fueron los encargados de promover y organizar la campaña.

 

La loza deportiva, Villa el Ángel ubicada a la altura del kilómetro 4 de la Av. Túpac Amaru, fue el escenario en donde se desarrollaron diferentes actividades que fueron seleccionas y preparadas de acuerdo a la edad de los participantes: lectura al gusto de niñas y niños, teatro infantil y cuenta cuentos, dinámica que concitó la atención del auditorio infantil y de los adultos también.

 

La campaña que logró movilizar a cerca de 80 niñas, niños, adolescentes, madres y padres de familia, se realizó el sábado 29 de marzo y contó con el apoyo del Instituto Superior Pedagógico Paulo Freire de Comas, PROMOLIBRO, Mundo Bus y los directivos de la zona.

 

Lovel Yomond Vargas, alcalde de Independencia, ese mismo día inauguró la Biblioteca Comunal de Villa El Ángel- Zona de Unificada, ubicada muy cerca de la loza donde se desarrollaba la campaña de lectura y aprovecho la oportunidad para acompañar por un momento a los niños que disfrutaban de la lectura al aire libre.

 

La Campaña "Jugando aprendemos a leer" constituye una estrategia del proyecto “Fortalecimiento del desarrollo cultural de la comunidad educativa de Independencia” que se viene ejecutando en el marco del presupuesto participativo del 2007. Busca promover el desarrollo educativo del distrito. (Ada Sosa, Tarea Lima).

   
   

subir

   
   

Tarea en Redes

   

 

 

Entrevista a coordinadora Ejecutiva de Ruta del Sol

Generaciones que piensan distinto la escuela rural

 

 

Ingrid Guzmán, coordinadora ejecutiva de Ruta del Sol

La Ruta del Sol es una alianza de 8 instituciones que promueven el fortalecimiento de la educación en áreas rurales. Tiene como ámbito geográfico de intervención la macro región sur andina y amazónica, correspondiente a las regiones de Ayacucho, Apurímac, Cusco y Huancavelica.

 

Para conocer un poco más sobre las acciones que viene desarrollando Ruta del Sol tareaInforma conversó con su coordinadora ejecutiva, Ingrid Guzmán.  

 

¿Por que surge ruta del sol?

Creo que por dos necesidades. Son muchos años de trabajo en el ámbito rural y en la escuela rural, en específico, tratando de mejorar aprendizajes, de lograr que docentes se comprometan mas con su trabajo y aporten para que los niños aprendan y para que las comunidades entiendan que la educación es un derecho que tienen que ejercer de manera más informada y les aporte a su desarrollo. La idea de un asocio de 8 instituciones pasa justamente por tener intervenciones con mayor impacto, ver el fruto de ese trabajo en un tiempo determinado, a partir, justamente, de acciones coordinadas entre estas instituciones. Alcanzar los aprendizajes adquiridos en este proceso a otras instituciones que vienen trabajando el mismo tema y aportar en el debate sobre la educación rural, en específico, sobre la educación bilingüe intercultural que es como un eje importante en la ruta del sol. Por otro lado, el interés desde la cooperación internacional de financiar a socios que se orienten más a un trabajo programático, que solamente de proyecto. Y lo programático pasa por mayor sostenibilidad en las intervenciones, mayor involucramiento de los actores en los espacios locales, en la gestión y en las decisiones en estas propuestas y, en el mejor uso de los recursos que se invierten en estas intervenciones.

 

¿Por qué la educación rural es una de las más olvidadas en el país?

Creo que tiene que ver con un factor estructural. Es justamente este modelo de desarrollo desigual e inequitativo en el cual los espacios territoriales, con mayores dificultades para insertarse en los mercados, terminan viviendo situaciones sociales de exclusión y pobreza. En consonancia la escuela, el servicio educativo que se les brinda siempre es un servicio educativo incompleto, a medias, carente de la calidad que se requería para aportar al desarrollo de estas poblaciones. Además, pasa por la incomprensión de la diversidad, es decir, somos un país conocido no solo por tres regiones sino por muchos espacios territoriales con culturas distintas y con formas de vida también diferente que no terminan de ser entendidas desde un sistema educativo que asume homogéneamente la educación. Un sistema que siempre tiene como referente, para estructurar sus programas, sus procedimientos administrativos, la formación docente, en función de un patrón más urbano, costeño, ignorando toda la diversidad que existe más allá de esos enclaves de desarrollo.

 

¿Cuál es la actitud de las comunidades? ¿Exigen, lo que usted decía hace un momento, su derecho a la educación?

Creo que hay avances, si bien todavía hay una incomprensión en algunas comunidades de lo que significa por ejemplo que el niño aprenda en su propia lengua y lo beneficioso que es para un aprendizaje más significativo, más sostenido en la vida y con más posibilidades para un desarrollo basado en la autoestima y la valoración propia. Sin embargo, creo que hay entre padres, madres y comunidades organizadas una apropiación de un discurso de que la escuela tal como esta no funciona y que algo tiene que cambiar. No se sabe todavía muy bien qué. De repente tiene que ver con la permanencia del docente, la existencia de materiales para los niños, una mayor presencia de niñas y niños en la escuela cuyas ausencias temporales se dan por la dinámica de vida y de trabajo en las comunidades. Son factores que ya se van incorporando en una mirada de la escuela como algo propio, que aporta a una mejor vida en la comunidad, no solo como el mecanismo que posibilita a los niños emigrar y en eso, se esta en proceso. Es parte de los resultados del trabajo en educación rural que ya va generando generaciones que piensan distinto la escuela.

 

Desde el Ministerio de Educación no existe una política educativa intercultural bilingüe pero hay una apuesta desde Ruta del Sol para que ésta sea importante en la zona rural. ¿Qué acciones realizarán para sensibilizar a las autoridades en torno a esta temática?

Es lamentable que en estos últimos años se haya producido un retroceso. En el Ministerio de Educación hay una mirada muy centralizada de lo que sería la implementación de una educación bilingüe intercultural, sin considerar justamente que la  educación bilingüe intercultural dialoga con los procesos de descentralización porque es reconocer que desde las regiones, por la cercanía con las poblaciones, se puede responder de manera más pertinente a sus necesidades educativas. Es decir, hay un dialogo con las instancias decisoras a nivel nacional tratando fundamentalmente de que escuchen el mensaje y que haya no solo mayor inversión sino mejor calidad en la inversión para la implementación de la EIB, pero estamos centrando nuestro esfuerzo desde todos los actores que participan en la Ruta del Sol para que en las regiones esto sea plenamente asumido.

 

¿Y cuál ha sido su respuesta?

Creo que se ha avanzado mucho en el reconocimiento de las lenguas originarias, en que lo intercultural y lo bilingüe sean parte de los proyectos educativos regionales como ejes transversales. Lo que todavía falta es llevar eso a la práctica, proyectos concretos. Iniciativas que hagan que se pase de estas experiencias piloto de las instituciones a procesos implementados en todas las escuelas con recursos suficientes para capacitar adecuadamente a maestros, con materiales en las dos lenguas para todas las escuelas que lo necesitan. Hay un esfuerzo que se viene dando y va teniendo sus frutos. De la misma manera, en los gobiernos locales también hay un reconocimiento y valoración del desarrollo de la identidad propia que ayuda a este fin. Sin embargo, hay todavía la necesidad de articular estos espacios de desarrollo territorial como pueden ser gobierno regional o local con la estructura del propio Ministerio y sus órganos desconcentrados como las direcciones regionales y las unidades de gestión educativa local que todavía funcionan en una lógica muy burocrática. (Julia Vicuña Yacarine, periodista TAREA).

 

 

   

subir

   
   

Buenos Aires-Argentina
Reunión Regional de la RED PROPONE


La elaboración y construcción de indicadores de equidad, para la incidencia política; orientación y concertación de las acciones de la RED para el 2008 y la metodología para evaluar el proyecto aprobado por la Fundación FORD para el periodo enero 2008 a marzo 2009, fueron los principales temas que abordó el Comité Directivo de la Red PROPONE.

Los temas educativos consensuados para elaborar indicadores fueron: a) Prácticas o experiencias de acompañamiento a estudiantes y docentes para favorecer el acceso y la permanencia, b) estrategias de integración de las condiciones socioculturales de los estudiantes (factores asociados) a los tiempos y procesos educativos y c) liderazgo Directivo en la labor pedagógica.
También se acordó un marco metodológico para elaborar y validar los indicadores con maestros y maestras, directivos y líderes socioeducativos; así como el desarrollo de alianzas para concertar acciones educativas que incidan en las políticas educativas públicas.

La reunión se llevó a cabo en la oficina de FLACSO Argentina y contó con la participación del Comité Directivo en pleno de la Red, representantes de nueve instituciones ligadas a la educación: FLACSO y la Universidad Nacional de General Sarmiento de Argentina; la Fundación Empresarios por la Educación y Fe Alegría de Colombia; la Asociación Chilena pro Naciones Unidas (ACHNU) y el Centro de Investigación y Desarrollo de la Educación (CIDE) en Chile; la Asociación de Publicaciones Educativas Tarea, el Programa de Educación Rural Fe y Alegría 44 y el Instituto Peruano de Educación en Derechos Humanos y la Paz (IPEDEHP) en el Perú.

La Red PROPONE – Promoción de Políticas Nacionales de Equidad en Educación – es una iniciativa regional que surge en el año 2006 con el apoyo de la Fundación Ford. (José Luis Carbajo, coordinador regional Tarea Lima).

   
   

subir

   
   

Mesa de educación y cultura de Independencia

Renueva junta directiva

El nuevo presidente de la Mesa de Educación y Cultura de Independencia es el profesor David Gamarra Quijano, miembro fundador de la Mesa de Educación, y lo acompañan en la mesa directiva la profesora Gladis Ariazaga Villalba, de la Red de Independencia Cueva, Simeón Camareno Bautista de la Red Payet, Hernán Leandro olivo representante del SUTEP XX; Zonia Arrollo Reyna de la institución Educativa Especial de Tahuantinsuyo y a un representante de la municipalidad de Independencia.

 

Las elecciones de la junta directiva de la Mesa se llevaron a cabo el 12 de marzo del 2008, en una reunión en la cual también se aprobaron los objetivos, orientaciones y el plan de trabajo para el 2008.

 

Los objetivos para el presente año son: a) Consolidar la Mesa de Educación y Cultura como espacio de concertación. B) Difundir y fortalecer el trabajo de la Mesa de Educación y Cultura en el ámbito del distrito, propiciando una mayor articulación entre el gobierno local, instituciones educativas y sociedad civil y c) Aportar en la construcción de un sistema educativo local en el marco de la descentralización.

 

Las orientaciones acordadas para el 2008 son: el fortalecimiento de las Redes Educativas, la articulación de la Mesa con la UGEL 02 y la Municipalidad de Independencia, la búsqueda de mecanismos para difundir las actividades de la Mesa y que al mismo tiempo permitan la participación de la Comunidad, y el fortalecimiento de la Mesa como instancia de concertación, planeamiento y vigilancia ciudadana, más no de Ejecución.

 

La principales actividades acordadas fueron: la evaluación del Plan de Desarrollo Educativo de Independencia, hacer seguimiento al diagnostico y propuesta de políticas locales de niños y niñas que trabajan, Elaboración de un proyecto educativa para ser presentado al presupuesto participativo en base Plan de Desarrollo Educativo, organización del Sexto Encuentro de Creatividad Docente y la Elaboración de 3 boletines para difundir las actividades de la Mesa.

   
   

subir

   

 

 

En defensa de la EIB
Maestros cusqueños se pronuncian

La Asociación de Maestros de Educación Intercultural Bilingüe “Chiqaq Ñan”, mediante un pronunciamiento público expresó su preocupación por las desigualdades que se mantienen en el país y propuso acciones en defensa de la Educación Intercultural Bilingüe (EIB).

Advirtió que en el país no existe una EIB de calidad, sostenida desde el Estado. “Los pocos programas que se ejecutaron y se desarrollan aisladamente desde el Ministerio de Educación tienen un enfoque segregacionista y excluyente porque está dirigido sólo a niñas y niños indígenas del nivel primario”.

Para la asociación “Chiqaq Ñan” los programas son bilingües de nombre, “pues los contenidos son occidentales y traducidos a las lenguas originarias, y éstas se constituyen solo en ‘puentes’ para la castellanización”.
Más información

 

 

   

subir

   
   
Eventos
   

 

 

. En Blanco y Negro. V Concurso Iberoamericano de Fotografía  
. Noviembre 2008 - Diciembre 2010. Maestría en Educación Intercultural Bilingüe VI versión   
. V Encuentro. "Las transformaciones de la profesión docente de cara al futuro"  
. Congreso Iberoamericano. De Alfabetización y Educación Básica para Personas Adultass

. I Concurso periodístico. “Luchemos contra las Peores Formas de Trabajo Infantil”

 

 

   

subir

   

 

 

 En Blanco y Negro

V Concurso Iberoamericano de Fotografía

“¡Queremos que nos traten bien!” es el lema de la Edición 2008 del concurso organizado por Save the Children. La temática es el derecho de niñas y niños a recibir un buen trato. Pueden participar, hasta el viernes 15 de mayo de 2008, fotógrafos profesionales y aficionados, así como cualquier persona en general, con un máximo de dos fotografías tomadas en cualquier país de América Latina y España. Más información

 subir

Noviembre 2008 - Diciembre 2010

Maestría en Educación Intercultural Bilingüe VI versión

Convocan la Universidad Mayor de San Simón de Cochabamba y la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, a través de su Programa Académico y de Investigación, el PROEIB Andes. Es de carácter presencial. Podrán postular profesionales de áreas sociales de Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, Perú y Bolivia. La fecha de cierre de recepción de documentos vence el 30 de mayo del 2008. Más información

 subir

V Encuentro
"Las transformaciones de la profesión docente de cara al futuro"

Se realizará del 4 al 7 de junio del 2008. Organiza la Red KIPUS. Más información

 subir

Congreso Iberoamericano

De Alfabetización y Educación Básica para Personas Adultas

Organizan el Ministerio de Educación de la República de Cuba y la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI). Se realizará en La Habana, Cuba, del 9 al 12 de Junio de 2008. Más información

 subir

I Concurso periodístico

“Luchemos contra las Peores Formas de Trabajo Infantil”

Convocan la Mesa de Parlamentarios por la Erradicación de las Peores Formas de Trabajo Infantil y el proyecto Niños Trabajadores Acceden a sus Derechos. Esta dirigido a periodistas de prensa escrita, radio y televisión de Lima. Los trabajos serán recibidos hasta el 04 de Agosto del 2008, en la Oficina del Proyecto de "Niños Trabajadores Acceden a sus Derechos" Jr. Larco Herrera 1057 Magadalena a las 17:00 horas. Los mejores reportajes de televisión, prensa escrita y radio recibirán S/.4 mil nuevos soles y trofeo. Más información

 

 

   

subir

   
    PNAIA ¿se esta cumpliendo?    

 

Disminuye mortalidad infantil en Perú  Más información

 

   

subir

   
    Construyendo el Plan nacional de EPT    

 

Nuevo Informe de Seguimiento de la EPT en el Mundo 2008. Ver documento

 

   

subir

   
   

El peligro de olvidar

Recomendaciones de la CVR en agenda

   

 

Se inaugura en Huanta módulo para registro de víctimas de la violencia Más información

 

   

Conclusiones generales

Las secuelas de la violencia

Fundamentos de la reconciliación
 

Recomendaciones

Reformas institucionales

   
   

subir

   
    Para recordar
Mayo
   

 

 

01 de mayo Día del Trabajo
02 de mayo Aniversario del Combate del 2 de Mayo
03 de mayo Día Mundial de la Libertad de Prensa Recursos educativos
04 de Mayo Día Mundial del Asma
2º domingo Día de la Madre
11 de mayo Martirologio de María Parado de Bellido
15 de mayo Día Internacional de las Familias Recursos educativos
17 de mayo Día Mundial de las Telecomunicaciones Recursos educativos
18 de mayo Sacrificio de Túpac Amaru II y Micaela Bastidas
19 de mayo Día Mundial de los Museos
21 de mayo Día Mundial de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo
22 de mayo Día Internacional de la Diversidad Biológica
26 de mayo Día de la Integración Andina
27 de mayo Día del Idioma Nativo
29 de mayo Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas
31 de mayo Día mundial sin tabaco Recursos educativos
    2008         Año de las Cumbres Mundiales en el Perú

    2008         Año Internacional de la papa

    2008         Año Internacional de los Idiomas
    2008         Año Internacional del Planeta Tierra
    2008         Año Internacional del Saneamiento

 

 

   

subir

   
   

Tarea Asociación de Publicaciones Educativas
Parque Osores 161 (antes Parque Borgoño) Pueblo Libre, Lima - PERÚ
Editora: Julia Vicuña Yacarine 
Teléfono: 424-0997, Fax: 332 7404
(c) 2008 Tarea